.CO域名创业沙拉推广活动条款及条件 如果您是人类并看到了此字段,请将其留空。 标记有星号 * 的项目为必填项目 .CO域名创业沙拉推广活动条款及条件 THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS (COLLECTIVELY, THE "TERMS") APPLY TO THE FREE 12 MONTH DOMAIN NAME REGISTRATION PROMOTION AVAILABLE TO STARTUP SALAD TEAMS. EACH REGISTERED TEAM (AS DEFINED BELOW), AND EACH REGISTRANT OF A DOMAIN NAME PURSUANT TO THIS PROMOTION, AS THE CASE MAY BE DEPENDING ON THE CONTEXT IN WHICH SUCH TERMS ARE USED BELOW. 以下条款及细则(以下简称“条款”)适用于向创业沙拉参赛团队提供的12个月免费域名注册推广活动。每支参赛队伍(定义见下文)以及每个该域名推广活动的受益人根据情况遵守实践以下条款。 Agreement to Terms. The services of Neustar, Inc. ("Administrator") are provided subject to the Terms set forth herein. By registering a domain name within the .CO top level domain (the "TLD"), you are deemed to have confirmed that you have read, understand and unequivocally and unconditionally agree to be bound by the Terms and to the information practices disclosed in any Privacy Policy that may be posted on the Administrator Site, which are incorporated herein by this reference. Administrator reserves the right to make changes at any time to the Site and/or these Terms. Any modifications to the Terms will be effective upon posting to the Site. These Terms supersede all other rules, terms, conditions, and information disseminated about Domain Scholarships (as defined below), including on any website, in any tangible marketing materials and/or in any other verbal, written or electronic communication. 用户同意条款。 Neustar, Inc.(以下称“管理者”)所提供的服务将根据以下提及的条款进行。通过注册.CO顶级域(以下简称“TLD”),你将被视为已详细阅读,并清楚理解及无条件同意接受本服务条款约束,以及遵守公布于或将公布于管理者者网站的任何基于隐私政策条例的信息化操作(包含任何额外的隐私条款)。管理者有权在必要时修改服务条款,所有条款修改将于网站上公布时生效。这些条款将取替之前发布的所有关于域名奖学金(定义见下文)的其他规则,条款,条件及信息,包括任何网站、实体营销材料以及其它以口头形式,书面形式或电子形式传播的资料。 Eligibility; Restrictions. Registered Teams of Startup Salad Events are eligible to register an available domain name within the TLD for a twelve (12) month registration term without charge (a "Domain Scholarship"). Domain Scholarships are available only at the Event. Attendees must register with a .CO Team Member in order to obtain a Domain Scholarship. Any circumvention or violation of these restrictions (e.g. registration of multiple domain names to multiple email addresses owned by the same individual or entity; registration to a non-attendee; or use of a registration by someone who is not an attendee) will constitute abuse, entitling Administrator to terminate one, some or all of the abusing person’s registrations, in Administrator’s sole discretion. Domain Scholarships only entitle team to one year of registration (the "Scholarship Term"). 资格及限制。所有报名参与创业沙拉的参赛队伍均有资格注册一个仍未被注册顶级域在TLD范围内的12个月免费的域名(以下称“域名奖学金”)。该域名奖学金只限于活动期间使用,并只适用于与.CO团队工作人员联系注册的域名。所有规避或违反这些限制(如一人或单个团体使用多个邮箱地址注册多个域名,或非参赛团体注册域名,或非参赛团队使用这些注册域名等)的行为将视为滥用,管理者有权单方面终止向部分或所有滥用者所提供的服务。域名奖学金只向团队提供为期一年的免费域名(以下称“奖学金限期”)。 Registrar; Registration Agreement. All domain names registered pursuant to the Scholarship promotion will be registered with Xiamen Nawang Technology Co., Ltd, (“Nawang”) who will be the initial registrar of record for the registration (the "Registrar"). Registrants may transfer their registrations to another accredited registrar of their choice at any time after the first 60 days, subject to and in accordance with such registrar’s terms and conditions. Initial WHOIS record information for each registration will reflect the attendee as the registrant but may reflect Administrator’s or Registrar’s contact information and that the registration was obtained pursuant to the Scholarship promotion. Registrants may modify the WHOIS record to reflect their own contact information by logging into the domain management system at www.nawang.cn and editing the WHOIS information for the domain. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT IN ORDER TO USE A SCHOLARSHIP AND COMPLETE THE INITIAL REGISTRATION PROCESS, YOU MUST AGREE TO REGISTRAR’S GENERAL REGISTRATION TERMS AND CONDITIONS LOCATED AT http://www.nawang.cn/index.php?c=register WHICH INCLUDES CERTAIN TERMS, CONDITIONS AND RESTRICTIONS, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, REGARDING USE OF YOUR DOMAIN NAME AND THE REQUIREMENT THAT YOU ADHERE TO ALL OF REGISTRAR’S POLICIES AND PROCEDURES REGARDING THE DOMAIN. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT (A) ALL REGISTRATIONS MUST BE RENEWED WITH NAWANG OR WITH ANOTHER ACCREDITED REGISTRAR UPON CONCLUSION OF THE SCHOLARSHIP TERM, WHICH RENEWAL WILL REQUIRE TRANSFER OF THE REGISTRATION, (B) YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR SUCH TRANSFER AND RENEWAL AND FOR ALL COSTS AND EXPENSES ASSOCIATED THEREWITH IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE REGISTRAR’S TRANSFER AND RENEWAL TERMS AND PROCEDURES. 域名注册商及注册协议。厦门纳网科技有限公司(以下简称“纳网科技”)将作为此次活动的首选域名注册商(以下简称“注册商”)。所有在这次域名奖学金推广活动上被注册的域名必须通过该平台注册。根据域名注册商相关条款和规定,域名持有者可在60天后将其持有的域名转至其它域名注册商。初始WHOIS记录将显示参赛者姓名为域名持有者,但可能显示管理者或注册商信息为联系方式,且注明该域名为持有者在域名奖学金推广活动上获取。域名持有者可登陆www.nawang.cn的域名管理系统修改域名的WHOIS信息,使其显示持有者的联系方式。请你理解并同意:你需同意域名注册商在http://www.nawang.cn/index.php?c=register上所列的条款以成功使用域名奖学金及完成域名注册过程。这些条款包含特定的条款,条件和限制,其中包括但不限制于,在使用你的域名时遵从所有注册商的相关政策和程序。你进一步理解并同意:(a)域名奖学金限期期满时,你必须在纳网或其它被认可的注册商续费域名,续费过程将要求域名转让;(b)你对该域名转让及续费持全部责任,同时根据注册商提供的域名转让及续费条例,你对该过程中产生的所有费用持全部责任。 Termination; Suspension; Modification. Notwithstanding anything herein to the contrary, Administrator reserves the absolute right to cancel, modify and/or suspend the Scholarship promotion described in these Terms at any time and from time to time in Administrator’s sole discretion without notice. 服务终止、中止或调整。无论是否与本协议其他条款冲突,管理者单方面保留随时取消、调整或中止域名奖学金的绝对权利,恕不另行通知。 Publicity. Administrator shall have the right to (i) link to, showcase, copy, display and/or otherwise promote any website located on a Domain Name obtained via the Scholarship promotion (including the content thereon) from and on one or more websites (including, without limitation, this Site) owned or controlled by or on behalf of Administrator (collectively, "Administrator Sites"), and/or in Administrator’s other marketing, promotional and communications materials and social media campaigns, and (ii) use each registrant's names, trademarks, brands, logos and other Site content for such purposes and to promote the fact that Licensee is a user of a domain name in the TLD. Each registrant acknowledges and agrees that Administrator shall have the right to contact such registrant for marketing and promotional purposes. 信息公开权利。管理者有权(i)在其旗下的网站(以下简称“管理者网站”)、宣传材料或社交平台上链接、陈列、复制、展示或以其他宣传手段使用通过域名奖学金获取的域名及架设其上的网站(含内容),以及(ii)将域名注册者的名字、商标、品牌、标示及其它网站内容用于类似用途,并对持有人为TLD的一名用户这个事实进行宣传。每个注册人清楚理解并同意,管理者有权就宣传及推广目的联系注册人。 Governing law; Jurisdiction. All aspects of the Terms and the Scholarship promotion will be governed by and construed in accordance with the laws of the Commonwealth of Virginia without reference to the conflict of laws principles of such jurisdiction. All disputes, claims and/or controversies in any way relating to or arising out of these Terms and/or the Scholarship promotion will be brought and heard exclusively in the courts located in the Commonwealth of Virginia. All users of the Site, attendees and registrants hereby irrevocably submit to the personal and subject matter jurisdiction of such courts, and waive any claim that such courts represent an inconvenient or otherwise inappropriate venue or forum. 管辖法条款及管辖权。该条款和域名奖学金的所有方面均将参照弗吉尼亚州的联邦法律进行管理,并不参照与该法律有冲突的其它条款。所有就本条款或域名奖学金产生的争议、索赔或争论将只由弗吉尼亚州的联邦法院受理和进行听证。所有网站用户、域名奖学金获得者和域名注者需同意将个人管辖权和主题管辖权交由上述法院审理,并不以该法院不方便或不合适为由不接受管辖。该意向将不可撤销。 Disclaimer of Warranty. ADMINISTRATOR EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES OF ANY KIND RELATING TO THE SCHOLARSHIP PROMOTION AND/OR ANY DOMAIN NAME, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO (I) THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT, (II) ANY WARRANTY THAT ANY DOMAIN NAME WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, OR THAT ACCESS TO AND USE OF ANY DOMAIN NAME WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE, OR ERROR FREE, AND (III) ANY WARRANTY WITH RESPECT TO THE POSSIBILITY OR LIKELIHOOD OF ANY OF THE FOLLOWING OCCURRING OR NOT OCCURRING: (A) AN OBJECTION OR CHALLENGE TO YOUR RIGHT TO LICENSE, USE AND/OR REGISTER ANY DOMAIN NAME (ON THE BASIS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OR OTHERWISE), AND/OR (B) ADMINISTRATOR’S DIRECT OR INDIRECT FACILITATION OR PERMISSION (EITHER PURSUANT TO A PROMOTION SIMILAR TO THIS ONE OR OTHERWISE) OF ANY PERSON’S USE AND/OR REGISTRATION OF A DOMAIN NAME SIMILAR TO ANY DOMAIN NAME YOU MAY REGISTER OR ATTEMPT TO REGISTER OR OF ANY DOMAIN NAME FOR A PURPOSE SIMILAR TO, THAT COMPETES WITH OR THAT MIGHT CAUSE CONFUSION WITH YOUR PROPOSED OR ACTUAL USE OF ANY DOMAIN NAME YOU MAY REGISTER OR USE. NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL, WRITTEN OR ELECTRONIC, OBTAINED BY YOU FROM ADMINISTRATOR OR THROUGH ANY ADMINISTRATOR WEBSITE WILL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY MADE HEREIN OR THEREIN. 免责声明。管理者明确表示不提供任何关于域名奖学金和由此产生的域名的明示或暗示的担保,包括但不限于(I)对适销性或质量满意度,对某个特定用途的适用性,以及对不侵犯第三方权利的默示担保和条件;(II)将满足注册人的要求,或对其进行的操作将不被中断或无差错,也不保证其包含的任何缺陷将得以纠正;及(III)任何保证以下发生或未发生的可能性:(A)反对或质疑你持有、使用或注册任何域名的权利(基于知识产权或其它相关法例),或(B)管理者直接或间接协助或允许(类似活动或其他活动的受益人)任何人使用或注册任何与你注册的或尝试注册的域名类似的域名,或任何与你所注册或使用的域名有相同目的、构成竞争、或可能构成混淆的域名。你由管理者或管理者网站处获取的任何建议或信息,无论是以口头、书面或电子形式,在此处将不构成任何担保。 Limitation of Responsibility and Liability. ADMINISTRATOR HAS NO OBLIGATION TO MAKE ANY DETERMINATION AS TO WHETHER (I) ANY DOMAIN NAME YOU MAY REGISTER OR ATTEMPT TO REGISTER (OR ANY USE THEREOF) INFRINGES THE LEGAL RIGHTS OF ANY PERSON, OR (II) ANY OTHER DOMAIN NAME (OR THE USE THEREOF BY ANY PERSON, INCLUDING A LICENSEE OR CUSTOMER OF ADMINISTRATOR) MAY INFRINGE YOUR LEGAL RIGHTS. IT IS YOUR SOLE RESPONSIBILITY TO INVESTIGATE YOUR LEGAL RIGHTS AND THE LEGAL RIGHTS OF OTHERS WITH RESPECT TO THE REGISTRATION AND USE OF ALL DOMAIN NAMES. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOU ARE EXCLUSIVELY LIABLE FOR ANY INFRINGEMENT OR OTHER LIABILITY ARISING OUT OF YOUR USE AND/OR REGISTRATION OF ANY DOMAIN NAME AND THAT NEITHER THESE TERMS NOR THE SCHOLARSHIP PROMOTION VEST IN YOU ANY RIGHTS OF PRIORITY OR OTHERWISE WITH RESPECT TO ANY DOMAIN NAME, IRRESPECTIVE OF ANY INTELLECTUAL PROPERTY OR OTHER LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE. IN NO EVENT WILL ADMINISTRATOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, EXEMPLARY OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR LOST PROFITS OR DATA, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY AND WHETHER OR NOT ADMINISTRATOR HAS BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN ADDITION, IN NO EVENT WILL ADMINISTRATOR’S LIABILITY ARISING OUT OF OR RELATING TO THESE TERMS, THE SCHOLARSHIP PROMOTION AND/OR YOUR REGISTRATION OR USE OF ANY DOMAIN NAME PURSUANT TO THE SCHOLARSHIP PROMOTION EXCEED THE AMOUNT OF ANY PAYMENT ACTUALLY PAID TO ADMINISTRATOR BY YOU. 责任限制和赔偿。管理者没有义务确定是否(I)任何你将注册或试图注册的域名(或任何其它对它的使用)侵犯其他人的合法权益,或(II)任何其他域名(或包括许可证持有人或管理者的客户等任何人对它的使用)侵犯你的合法权益。 你需承担对所有关于域名注册和使用的你或他人的合法权益的调查。你承认并同意,你对任何你任何域名的使用和/或注册而产生的侵权或其他责任担负全部责任。你承认并同意,这些条款和给你的域名奖学金皆无赋予你任何域名方面的优先权等权利,不必考虑你可能拥有的任何知识产权或其他法律权利。在任何情况下管理者都不对任何特殊,间接,偶然,惩罚性,惩戒性的或后果性的损失或利润损失或数据背负责任,无论责任理论如何,以及管理者是否已被告知发生此类损害的可能性。此外,无论在任何以下情况下:管理者赔偿责任与这些款相关或因这些条款而产生、与奖学金宣传有关、以及/或你依照奖学金宣传而得的域名的注册与/或使用,管理者的赔偿额度皆不可高于你实际支付给管理者的金额。 Waiver. No failure or delay of Administrator to exercise any right or remedy under these Terms will operate as a waiver thereof; and no single or partial exercise or waiver of any such right or remedy will preclude any other or further exercise thereof or of any other right or remedy. Administrator will not be deemed to have waived any claim arising out of these Terms, or any right or remedy under these Terms, unless the waiver of such claim, right or remedy is expressly set forth in a written instrument duly executed and delivered on behalf of Administrator; and any such waiver shall not be applicable or have any effect except in the specific instance in which it is given. 弃权条款。管理者未能或未能及时行使本协议项下的任何权力、权利、特权或补救措施,皆不构成对该权力、权利、特权或补救措施的弃权;任何单一或部分行使或放弃任何此类权力、权利、特权或补救措施的行为皆不应排除进一步行使该项或任何其他权力、权利、特权或补救措施。管理者不应被视为已放弃任何因本协议而产生的索赔,或本协议项下的任何权力、权利、特权或补救措施,除非对该索赔、权力、权利、特权或补救措施的弃权由管理者代表以明确的书面形式正式签署。任何此类弃权,除其所在的特定实例外,将不适用于任何其他情况或对任何其他情况有任何影响。 Severability. If any term or provision of these Terms or the application thereof to any person, entity or circumstance is found to be invalid or unenforceable, the remainder of these Terms will be unaffected thereby and each remaining term or provision of these Terms will be valid and enforced to the fullest extent permitted by law. In addition, the portion held to be invalid will be deemed modified to the least extent possible so that it becomes valid and enforceable in a manner as closely matching the original intent as possible. 可分割性。若该条款或适用范围中某一条具体条款对于任何个人、实体或情况被认定为无效或无法执行,其他条款的有效性、合法性、可执行性将不受任何影响并在法律容许的限度内尽可能量执行。此外,对无效的条款将被最小程度的修订,使其可以尽可能按照原意被有效执行。 我同意以上条款 * 项目名称 * 我想申请的.co域名 * 姓名 * 身份证件号 * 联系电话 * 电子邮件地址 *